Sueño en otro idioma || Dir. Ernesto Contreras

No es algo nuevo que el arte se utilice para reivindicar algo, y eso es lo que hacen los hermanos Contreras en está cinta, donde un idioma a punto de morir no es la única tragedia. 



Desde que vi que se estrenaría "Sueño en otro idioma" en el cine quise verla. Sabía muy poco sobre ella, pero me bastaba con saber que trataba sobre una aventura lingüística para la documentación de una lengua originaria en extinción, ese hecho la hacía imperdible para mí.

Por azares del destino, no conseguí verla en 2018 en las salas donde se exhibió. Mientras avanzaba el tiempo en que no la veía, más ganas le tenía, más expectativas crecían en mí. Entre esos momentos, fui armando el rompecabezas de la historia romántica detrás de la pelea sobre ellos, y por Chana o por Juana, seguía sin conseguirla ver.

Sin embargo, hoy lo conseguí y la espera valió la pena. Cumplió mis expectativas con creces, me fascinó. Carlos Contreras (el guionista) tejió una historia de amor sabiamente detrás de una lengua que se está muriendo, como ese mismo romance. La inspiración nace de los tantos idiomas y dialectos de origen precolombino que no quieren morir por la daga del español. Ernesto y Carlos Contreras nos relatan esa batalla que es invisible en las ciudades, pero una realidad palpitante en los pequeños poblados - casi- aislados y olvidados entre la naturaleza. Incluso, la inspiración viene de una historia en Tabasco, donde los últimos hablantes de Zoque estaban enojados.

Nos ubican en una comunidad ubicada en el estado de Veracruz, no nos dan nombre, porque el idioma zikril, del que nos cuentan está por morir debida a la batalla de los últimos hablantes, es un lenguaje inventado por Francisco Javier Félix Váldez. Por lo tanto, no es sabio adherir el zikril a un pueblo en particular, pues no existe. Este hecho puede quitarle la magia al relato con la excusa de que hay tantos idiomas originarios casi extintos que merecen su espacio en el mundo cinematográfico, sin embargo los realizadores querían guardarle respeto a aquellas lenguas y no se atrevieron a usurpar ninguna, de modo que el zikril solo existe en el mundo imaginario de Isauro y Evaristo.

De igual manera, consiguió crear una cultura imaginaria a través de varias leyendas prehispánicas. Esa unión a la naturaleza fue la clave para su invención, y es tan respetuosa, y entiende tan bien al imaginario mexicano que no te cuestionas si es un trabajo de la imaginación de los Contreras o real, ya que se siente muy próxima a nuestras raíces.

La puesta en escena quizás es uno de los mayores logros de la cinta, todos los saberes técnicos embonan con armonía, como si fuera una canción en zikril. El trabajo de la fotografía le da el toque onírico que se evoca en el título. Ernesto, también, consiguió mostrarnos el poder de las imágenes en sus tantas escenas sin diálogos. Hay una en particular donde se plasma dicho poder, mismo del que se sirve el cine para narrarnos una historia, con esto se consagró como un cineasta. Quizás sí se encuentren algunos detalles que son chirriantes, también es cierto que el filme es para nada pretencioso, muy a pesar de su sabia elección de elementos cinematográficos. Es decir, los sonidos transmitían tanto como la ausencia de subtítulos para entender el zikril, pues sería inmiscuirse en la intimidad de los hablantes. Solo al final nos permitieron entrar a la conversación.

Parte importante y fundamental, por no decir la columna vertebral de la cinta, es la historia que nos quieren contar... El trabajo de los personajes desde el guión hasta la interpretación es impecable. Los actores responsables de darle vida a Evaristo e Isauro eran ellos, no cabe duda que  José Manuel Poncelis y Eligio Meléndez se los metieron en la piel. En general, el casting fue hecho a la medida, María y Lluvia se parecían tanto que sí parecían abuela y nieta. 

En conjunto, las distintas temáticas que abarcan tejen perfectamente la conclusión, porque los prejuicios, los desamores, las amistades perdidas pueden extinguir un idioma.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Promising Young Woman y sus detractoras.

Análisis de A él no le gustas tanto (2009)

Oda a las telenovelas.